Grupo Básico Español – lección trece


Grupo Básico Español – lección trece

Buenos días señores y señoras. Bienvenidos a la lección trece de la clase de español. Espero que no tengo mala suerte. We are going to do opposites later. What would Good luck be? buena suerte

Hoy, vamos a hacer la revisión.

Pero primero tengo un video que creo que te encuentras divertido: https://youtu.be/KhMel-J6n0U

You might also enjoy Penelope Cruz with Ellen: https://youtu.be/Djw1PmpZt9w. Penelope is teaching Ellen a common Spanish cuss - me cago en la leche (I shit in the milk). It means: “I messed it up” and it is one of the less extreme profanities in Spanish, a language where swearing is something of an art form.

There’s a long list of Spanish cusses starting: me cago en … me cago en todos los santos (I shit on all the saints) is pretty bad, but the worst is: me cago en la hostia (I shit on the body of Jesus Christ). ‘La hostia’ is the host, also a communion wafer and in the Eucharist in the Catholic church they believe that the wafer, through transubstantiation, literally becomes the body of Christ. I give you this information, not to use, but to avoid using or to recognise a lout should you hear one.

Pub quiz

1.     ¿Cuál es la ciudad capital de Francia? Es el París
2.    ¿Qué compositor escribió la Sinfonía del Nuevo Mundo? Fue Dvořák
3.    ¿Qué río atraviesa la ciudad de Newcastle? Es el río Tyne
4.    ¿Qué autor escribió los famosos libros de Harry Potter? Fue J K Rowling.
5.    ¿Qué famoso pintor fue responsable de la Mona Lisa? Fue Leonardo Da Vinci.
6.    ¿En qué año ganó Inglaterra la copa del mundo? Mil novecientos sesenta y seis
7.    ¿En qué país moderno encontrarías las antiguas ruinas de la Acrópolis? En Grecia.
8.    ¿Quién es el presentador del programa de televisión Pointless? Es Alexander Armstrong
9.    ¿Qué mago solía decir: te gustará esto, no mucho? Fue Paul Daniels.
10.  En la historia británica, ¿qué pasó en mil sesenta y seis? La Batalla de Hastings

Let’s do some conversation from our earlier lessons. Remember, we are going to try to speak more Spanish …

Me he olvidado de donde estoy. ¿Quién es el siguiente?

Soy yo, es ella o es él. If you are really crafty, you can say: me he olvidado también.

Being able to speak another language is all about making yourself understood, so I keep stressing not to worry (too much) about getting every el and la correct. It is also about reaching out to people, understanding something of their life and culture, and most people will be very helpful if you make an effort to speak Spanish.

Nidia, my daughter-in-law’s mother likes to speak Spanish with me and fines me £1 every time I use an English word. She will say: ¿hablamos español? And I say: Sí, pero será una conversación muy lenta. You do need thinking time as well as speaking time, so it takes longer. When I water my plants I give each pot a count to 30, but if I’m counting in Spanish, they only need 20.

A couple of years ago, I went on a speed-awareness course and they reminded me of the two-second rule. In Spanish it’s: solo un tonto rompe la regla de los dos segundos. That would take me at least four seconds to say.

Ahora, podemos hacer una conversación muy lenta … fast would be rápido, veloz o adelantado. Other words for slow: despacio o flojo.

1.    Buenos días ¿Como estas?

Estoy muy feliz. Tengo una nueva nieta. Ella se llama Saoirse (Seersha). Es un nombre irlandés. Ahora, tengo cuatro nietos.

2.    Hola, mi nombre es Eric. Lo siento, he olvidado tu nombre. ¿Como te llamas?

Ese es un bonito nombre.

Regreso en un minuto. How would you say: I need more wine, back in a minute.
He disfrutado hablando contigo.
Debemos volver a reunirnos ¿Puedo obtener su número?

3.    …….. qué bueno verte de nuevo. ¿Cómo están tu familia?

4.    ¿ ……. Vives en Peterborough?  He vivido en Thorney, cerca de Peterborough por cuarenta años, pero soy de Northwich en Cheshire.

5.    ¿De dónde eres? ¿………………. Como es eso? ¿Puedes describir … ?

6.    Recuérdame. ¿en que trabajas? ¿Te gusta estar jubilado? ¿Qué haces?

7.    Puedo presentarte a …., esta es ….., ….. esta es …….  ……., ¿quién es tu amigo?

Do you remember how to ask someone if they have a family?

8.    ¿Tienes familia? ¿Estás casada o soltera? ¿Cuánto tiempo llevas casada? He estado casado por casi cuarenta y cuatro años. Widow is la viuda, widower is el viudo. Mi mujer/esposa/marido murió hace tres años. Me casé el año pasada.

Now we’re moving to the café – la cafetería

9.    Buenos días señora. ¿Qué quiere tomar? ¿Quieres algo de comer? No sólo un café gracias. Quizás ¿Puedo ver el menú?

10. How would you ask for a beer and a glass of white wine? Remember a wine glass is una copa. If you want draft beer ask for cerveza de barril.

Family members. How well can we remember family members?

¿Cuánto primos tienes? Déjame pensar (let me think) is a useful phrase.
¿Tienes hermanos? No, solo hermanas. No soy hijo único.
¿Donde nació tu madre? Nació en …..

Father – el padre             Mother – la madre            Husband – el marido
Wife – la esposa (often “mi mujer” in Spain)            Son – el hijo
Daughter – la hija            Brother – el hermano       Sister – la hermana
Grandfather – el abuelo   Grandmother – la abuela   Grandchildren – los nietos
Children – los hijos           Grandson – el nieto          Granddaughter – la nieta
Cousin – primo or prima    Daughter-in-law – la nuera
Son-in-law – el yerno        Nephew – el sobrino         Niece – la sobrina
Aunt – la tía                     Uncle – el tío


Opposites:

Grande         Pequeño … big and small (How would you say I want a big car)
Rápido          Lento … fast and slow (my wife wants a fast car)
Alta             Baja … high and low (the table is very low)
Bueno           Mala … good and bad (my son is very bad)
Caro             Barato … expensive and cheap (these apples are very expensive)
Rico             Pobre … rich and poor (I have a rich brother and a poor sister)
Gordo          Delgado … fat and thin (he is fat, but his wife is thin)
Ancho          Estrecho … wide and narrow (this street is narrow)
Largo           Corto … long and short (my scarf is very long)
Perezoso      Animada … lazy and lively (that dog is very lively)
Fuerte          Débil … strong and weak (change that in your sheets) He is a big man, but very weak.
Alegre         Gruñón o Gruñóna … cheerful and grumpy (Maria is always cheerful)
Maria siempre esta alegre (note the order of words)
Feliz            Triste … happy and sad (HAPPY BIRTHDAY)
Difícil          Fácil … difficult and easy (Esto es difícil) see how we use the gender neutral option
Feo              Bonita
Joven           Viejo … Young and old (Frank is old and rich, but his wife is young and pretty)
Útil              Inútil … useful and useless (this computer – computadora - is useless)
Mejor          Peor … better and worse (if I said: No, eso lo hace peor. No, that makes it worse)
Tranquilo     Ruidoso … quiet and noisy (La calle es muy ruidosa esta noche)
Negro          Blanco … black and white (La noche es muy negra)

Negatives

Just put no in front of the verb

Tengo hambre – I am hungry
No tengo hambre - I am not hungry

In Spanish, a double negative reinforces the negative.

No quiero nada – I don’t want nothing, we would translate as: I don’t want anything
No quiero nada de nada – I don’t want anything at all!


Homework – practise Christmas songs

Silent Night
Rudolph The Red Nosed Reindeer
Jingle Bells







Comments

Popular posts from this blog

¿Puedes hablar niñita?

Classes start again in September