Posts

Showing posts from December, 2017

Lesson 13 - shopping

Grupo Básico Español – lección trece Buenos días señores y señoras. Bienvenidos a la lección trece de la clase de español. Espero que no tengamos mala suerte. Hoy, vamos ir de compras. When we visit Spain, mostly we will shop in the supermarket, so we just wander around picking things up and then go to the check-out. There's no need to say anything more than “buenos días” to the cashier, stick your card in the reader and “adiós.” So this chapter may be completely useless – but we're going to do it anyway! We start with a video from Maria at Why Not Spanish? Homework last week was to read pages 50-54, let's see if you have absorbed it. Can you write down the Spanish word (and definite article) for the following: Wine – el vino (vino blanco or vino tinto) Ham – el jamón Oil – el aceite (aceite de oliva is olive oil) Milk – la leche (leche entera, leche semidescremada o leche descremada) Bread – el pan, una barra de pan (S) pan de mold

Rudolph the Red-Nosed Reindeer in Spanish

Here are the words in Spanish for our Christmas sing-song. You can see the video by clicking here . Era Rodolfo un reno que tenía la nariz roja como la grana con un brillo singular. Todos sus compañeros se reían sin parar y nuestro buen amigo no paraba de llorar. Pero Navidad llegó; Santa Claus bajó y a Rodolfo eligió por su singular nariz. Tirando del trineo, fue Rodolfo sensación y desde aquel momento, toda burla se acabó. Era Rodolfo un reno que tenía la nariz roja como la grana con un brillo singular. Todos sus compañeros se reían sin parar y nuestro buen amigo no paraba de llorar. Pero Navidad llegó; Santa Claus bajó y a Rodolfo eligió por su singular nariz. Tirando del trineo, fue Rodolfo sensación y desde aquel momento, toda burla se acabó. Pero Navidad llegó; Santa Claus bajó y a Rodolfo eligió por su singular nariz. Tirando del trineo, fue Rodolfo sensación y desde aquel momento, toda burla se acabó. toda burla se acabó, toda

Lesson 12 - giving directions

Grupo Básico Español – lección doce Buenos días señores y señoras. Bienvenidos a la lección doce de la clase de español. Hoy, practicaremos las direcciones y cantaremos una canción navideña, pero primero revisaremos la tarea de la semana pasada. Homework 1.      Disculpe ¿Hay una farmacia por aquí? Sí, hay una farmacia ahí nada más. Mire, en la esquina, al lado del banco. 1.      Excuse me, is there a pharmacy nearby? Yes, there is a pharmacy just there. Look, on the corner, next door to the bank. 2.     ¿Puede ayudarme por favor? ¿Dónde está la estación de trenes? Sí, no está muy lejos. Todo recto por esta calle, cruce la carretera y está a la izquierda. Aproximadamente a diez minutos caminando. 2.     Can you help me please? Where is the train station? Yes, it is not very far. Straight along this street, cross the road and it is on the left. About ten minutes walk. 3.     Disculpe ¿hay un hotel cerca? Sí, el más cercano está en Westgate. Gire a

Silent Night in Spanish

Today, we have been singing Silent Night in Spanish. Here's the link to our video ... and here are the words: Noche de paz, noche de amor, Todo duerme alrededor. Entre sus astros que esparcen su luz Van anunciando al niñito Jesús Brilla la estrella de paz Brilla la estrella de paz Noche de paz, noche de amor, Todo duerme alrededor Sólo velan en la oscuridad Los pastores que en el campo están; Y la estrella de Belén Y la estrella de Belén Noche de paz, noche de amor, Todo duerme en derredor Fieles velando allí en Belén Los pastores, la madre también. Y la estrella de paz Y la estrella de paz

Why Not Spanish - directions

Here's the link to the video we used in Lesson 11 - click here

Lesson 12 - directions

Grupo Básico Español – lección once Buenos días señores y señoras. Bienvenidos a la lección once de la clase de español. Hoy tenemos un video de la serie Why Not Spanish. Ahora, estamos en la Unidad Cuatro de nuestro libro Sueños. In this chapter we will learn how to say where a place is, talk about distances, also ask for and give directions. Finding our way around: Opción uno: mapas de Google Opción dos: pide (pedir) un mapa Opción tres: pregunta (preguntar) a una persona española Todos ustedes saben cómo hacer la opción uno. Opción dos: ¿Me puede dar un mapa de Barcelona por favor? o ¿Tiene usted un mapa de Barcelona por favor? o ¿Tiene un folleto sobre Barcelona por favor? A folleto is a folded sheet. It's like asking for a pamphlet. Opción dos: We now come to the difficult bit – asking a Spaniard! Giving (and getting) directions: Remember that we use the verb estar for places. ¿Dónde está? - where is? Can yo