Grupo Básico Español – lección once


Grupo Básico Español – lección once

Buenos días a todos. Bienvenidos a la lección once de la clase de español.

Hoy, vamos a ir de compras.

When we visit Spain, mostly we will shop in the supermarket, so we just wander around picking things up and then go to the check-out. There's no need to say anything more than “buenos días” to the cashier, stick your card in the reader and “adiós.”

So, this chapter may be completely useless – but we're going to do it anyway!

We start with a video from Maria at Why Not Spanish? 

I think Maria is quite a difficult customer. The assistant at one point said: no hasta la venta. Do we know what that means? Not until the sale.

Entering and leaving: Be polite. Be sure to wish the shopkeeper good day and to say goodbye. Buenos días señor or buenos tardes señora will get you off on the right foot. Gracias, adiós or gracias, nos vemos to sign off.

Take your verbs shopping with you:

Querer – to want. Don't forget: quiero means “I want”, quisiera means “I would like”
Tener – to have. ¿Tiene? - do you have?
Comprar – to buy/to shop. Quiero comprar unas manzanas – I want to buy some apples.
Buscar – to search (solo estoy buscando gracias – I am only looking, thanks). You might be asked: ¿Qué estás buscando? Say: Nada en particular
Mirar – to look, but don’t say: solo estoy mirando, gracias – I am only watching, thanks).
Dar – to give (me da una barra de pan por favor – give me a loaf of bread please). Déme (formal) or dame (inf) is the imperative formo f the verb.
Decir – to say/to tell. ¿Me dice a cómo están las naranjas? o ¿Puedes decirme cuánto cuestan las naranjas? When it’s your turn to be served, the shopkeeper may say digame. This is the you (formal) imperative form of decir – diga. The informal is di, so if you were asking a friend to tell you something, you would say dime.
Poner - to put. Ponme dos manzanas, por favor.

Ahora, tenemos muchas listas a aprender … Let’s see how many you know.

Wine – el vino (vino blanco, vino rosado o vino tinto)
Ham – el jamón
Oil – el aceite (aceite de oliva is olive oil)
Milk – la leche (leche entera, leche semidescremada o leche descremada)
Bread – el pan, una barra de pan (Sp) pan de molde (LA) el pan rebanado (sliced)
Eggs – los huevos
Cheese – el queso (cabra is goat, oveja is sheep)
Biscuits – las galletas
Rice – el arroz

Potatoes – las patatas (las papas in Latin America)
Butter – la mantequilla
Flour – la harina (So we had a bit of a debate about self-raising and plain flour. Harina leudante o harina con levadura is self raising, but apparently they don’t sell much SR flour, you buy the flour and baking powder separately and mix them together. Harina Regular, Harina Común o Harina Todo Uso (all-purpose flour) is plain flour and polvo para hornear is baking powder. Harina integral is wholemeal flour. Who would have thought flour would be so complicated?
Sugar - azúcar
Honey - miel
Peanut butter – la mantequilla de maní
Teabags – las bolsas de tés
Coffee – el café

Fruit and veg

Grapes – las uvas
Oranges – las naranjas
Apples – las manzanas
Bananas – los plátanos
Lemons – los limones
Lime – el limón verde

Onions – las cebollas
Garlic – el ajo
Lettuce – la lechuga
Carrots – las zanahorias
Cucumber – el pepino (watch that one, it sounds like pepper)
Pepper – el pimiento (aji for a chilli pepper)

Meat

La carne (de vaca) - beef
El bistec - a beef steak
El puerco - pork
El cordero - lamb
El jamón – ham (jamón de york is the cheap stuff, you can also get jamón serrano or pata negra).
La salchicha - sausage

El chorizo - chorizo
El hígado – liver (de vaca, de cerdo o de oveja)
La lengua – tongue (lengua del buey is ox tongue)
El pavo - turkey
El pollo – chicken (beware polla means dick).
Another common error is that if you google breast, it comes back with pecho so people ask for pecho de pollo. WRONG! It means chicken boobs. The butcher will laugh. Ask for una pechuga de pollo.

Fish

The prawns - las gambas
The squid - el calamar (calarmari in plural)
The octopus - el pulpo
The tuna - el atún
The cod- el bacalao
The sardine - la sardina
The herring - el arenque
The sea bass - la lubina
The oysters - las ostras
The mussels  - los mejillones
The scallops - las vieiras

Groceries

El líquido de lavado - washing up liquid
El jabón - soap
La pasta de dientes - toothpaste
El papel higiénico - toilet paper
El cepillo de dientes - toothbrush
El desodorante - deodorant
El champú – shampoo (also champú y acondicionador)
Los pañales-  nappies
Las toallitas de cocina - kitchen wipes

Quantities and containers

Jar - un bote, tarro o frasco (container or boat)
Box – una caja (carton es caja de cartón)
Tin – una lata
Packet – un paquete
Bag – una bolsa
Bottle – una botella
Loaf – una barra (Spanish)
Litre – un litro
Kilo – un kilo
Gramme – los gramos
Bunch – una mano de plátanos pero un racimo de uvas. You can also have un ramo de flores – a bouquet of flowers. I don’t think the Spanish would use the word ‘bunch’ for flowers.

Condition and types

Ripe - maduro
Unripe - inmaduro
Red - rojo
Green - verde
Yellow - amarillo
Sweet - dulce
Sour - agrio
Crisp – crujiente
Savoury – sabrosa (Quiero comer algo sabroso – I want to eat something savoury)

I was asked about slice. A slice of bread is una rebanada de pan; a slice of cake is un trozo de pastel, a slice of tomato is una rodaja de tomate. The verb to slice or to cut is Cortar.

Hand out sheets.

Ahora, me gustaría que hicieres un poco de compras para mí. Hay cuatro listas. Dos en inglés y dos en español.

Now, I’d like you to do a bit of shopping for me. There are four lists. Two in English and two in Spanish.

¿Puedes traducir?

List One

  1. Six ripe tomatoes
  2. A dozen (docena) large eggs
  3. Two packets of butter
  4. A bottle of red wine
  5. Two litres of milk

List Two

  1. A crisp lettuce
  2. A jar of honey
  3. A box of teabags
  4. A loaf of bread
  5. Garlic
  6. A bottle of olive oil

List three

  1. Queso manchego (doscientos gramos)
  2. Un paquete de galletas
  3. Una lata de atún
  4. Una bolsa de harina con levadura
  5. Un litro de leche semidescremada

List 4 (you will have to look in your books for some of these)

  1. Cinco cebollas
  2. Una mano de plátanos maduro
  3. Una sandía grande
  4. Dos aguacates, los quiero muy maduros
  5. Cuatro peras amarillas
  6. Uno pepino
  7. Una coliflor
  8. Seis melocotones
  9. Tres puerros
  10. Kilo y medio de patatas
  11. Una botella de sidra
  12. Una piña

To ask how much something is, you say cuánto cuesta. So, how much is the apple? Is: cuánto cuesta la manzana. If you are asking the price of a plural item (such as apples) say: cuánto cuestan las manzanas.

Can I pay by credit card? ¿Puedo pagar con tarjeta de crédito?
No, tiene que pagar en efectivo

We will learn some more during the lesson, but now let's go shopping. Pick an item from the hat and buy some at the shop.

Don’t forget our Spanish “don’t knows”.

Lo siento, no entiendo – I’m sorry, I don’t understand
No le entendí – I did not understand you
¿Qué dijiste? – what did you say? Lo siento soy ingles y no hablo muy bien el español
¿Puede ayudarme, por favor? - can you help me please?

Next week, we’ll go shopping for clothes. For your homework, make a list of clothes. Be sure to learn whether items are masculine or feminine.

Comments

Popular posts from this blog

¿Puedes hablar niñita?

Classes start again in September