Grupo Básico Español – lección diecisiete
Grupo
Básico Español – lección diecisiete
Buenos
días señores y señoras. Bienvenidos a la lección diecisiete de la clase de
español. Ahora estamos en el Capítulo Siete de Sueños.
La semana
pasada, les pedí que escriban lo que hacen cada día.
Pedí is the preterite (simple past tense) of Pido
(I ask) from the verb Pedir (to ask). There is another verb meaning “to ask”
which is Preguntar and we have used that a lot in class. Why wouldn’t I use
that? Pedir means to ask in the sense of a request. Preguntar means to ask a
question. Note that Pedir is a stem-changing verb … the stem (ped--) changes
with different conjugations, preguntar is a regular -ar verb.
Pedir Preguntar
Yo Pido Pregunto
Tú Pides Preguntas
Él, ella,
ust Pide Pregunta
Nosotros Pedimos Preguntamos
Vosotros Pedís Preguntáis
Ellos, ellas, usts Piden Preguntan
Lots of you have submitted homework by the
deadline, so now I know what you all get up to when you’re not in Spanish
class. I am going to have a look at a small sample and to avoid blushes, we won’t
identify the person.
Example 1
En una dia typica típica me Levanta levanto a aproximadamente a las Nuevo y media. Yo Miro Jeremy Vine en la television. Yo voy en la jardin y comida alimento o dar de comer los pajaros y los pescados peces. Yo limpid limpio la case casa y a vices veces voy a la
universidad de la tercera edad para Estúdiar espanol y la baile de musical música country.
This is a good example of where auto-correct, that
wonderful tool, has caused problems. It has changed many Spanish words to
close-sounding English ones – casa to case, veces to vice and so on. Do not
turn off auto-correct, set your language to Spanish. This will then insert many
accents for you and also correct some grammar. Beware! It does get some things
wrong.
This person has used the word ‘pájaros’ for birds.
There’s another word for birds – ‘aves’ – so what’s the difference … both can
be used for birds, although pájaros normally
means small, flying birds
You will also see that this person has fed the
fish (pescados). I have changed this to peces. A pez o peces are fish that are swimming,
pescados are fish that have been caught – fish on the plate.
Example 2
Me levanto a las ocho. Tomó Tomo (tomó
is the preterite form of he/she/you eats) el desayuno mientras veo las
noticias. Entonces me ducho.
Después me voy de compras o me encuentro con mi mis amigas para tomar
un café.
Por la
noche yo como (I
would use a personal pronoun here to distinguish from como = eat and como =
like/how. So “yo
como mi comida principal”).
Example 3
Levanto Me
levanto a las
siete o las ocho y media; me lavo y me visto, entonces y voy a la cocina donde hace calor.
El Yo desayuno (you can
use the verb desayunar - to eat breakfast), como típicamente jus jugo
o zuma, te y pan casero con mermelade arancia. Arancia
is Italian, you need naranja
Leo mi carta
electronica el
correo electrónico y despues voy afuera, donde hay unos flores de la primavera.
Keyboard keys for Spanish characters
To get an accent press
‘ key followed by the letter,
ñ is the ; key
¿ is the + key
? is the _ key
! is the ! key
¡ is the = key
Pronunciation of words
There are very clear rules which tell us how to
pronounce words in Spanish. We’ve been working hard on how to pronounce our
letters and everyone has been doing really well.
We are going to have a quick recap on things with
a video by Xisca, my favourite online Spanish teacher. Note that her accent is
northern Spanish, so she will pronounce s and z as th sounds.
VIDEO: https://youtu.be/ERpVCiyUsZg
A key part of speaking Spanish is getting the
right stress on a word. This can affect meaning, so it’s very important. It’s
also quite hard to do because such rigid rules are not part of our language culture
in English.
There must be only one stress per word. If you get
the stress wrong, it can change the meaning of the word. Por ejemplo:
Hablo can mean “I speak” or “he/she/you spoke” (different person,
different tense). The difference in meaning in spoken Spanish is conveyed only
by the stress on the word. Spanish ears are tuned in to hear that subtle difference.
Let’s have a quick look at where the stress should
be on various word groups. There are six rules we need to know:
1. The NoS rule. If a word has
no accent and ends with an N or S or a vowel (A,E,I,O U), the stress is on the
penultimate syllable (the last but one syllable).
zapato, casas, recorre, melocotones
zapato, casas, recorre, melocotones
2. With words that have no
accent and end in a consonant (other than N or S), the stress is on the last
syllable:
Madrid, español, Jerez
Madrid, español, Jerez
3. If the stress comes elsewhere
it must be marked with a written accent:
república,
quizás, policía, habitación, plátano,
teléfono.
4. When using a verb in the
present tense, the stress is on the front of the verb:
comemos (we eat), compro (I buy), hablo (I speak)
comemos (we eat), compro (I buy), hablo (I speak)
5. When using a verb in the past
tense (preterite), the stress is on the back of the verb:
habló (you/he/she spoke), comí (I ate), compré (I bought)
6. When using a verb in the
future tense, the stress is also on the back of the verb:
compraré (I will buy), comerá (you will eat), hablarán (you will speak – plural)
compraré (I will buy), comerá (you will eat), hablarán (you will speak – plural)
If you compare the phrases:
Hablo con ella
Habló con ella
You can see how important the stress can
be. It’s easy to spot the difference when it’s written down, not so easy when
it’s spoken.
If you think this sounds
complicated, let me tell you that last year I started learning Russian – and
(in comparison) this is not complicated! For example, this is the Russian
letter S ж
Now we’re on Chapter 7
Let's look at the use of gustar, which means to
please. The Spanish have, what seems to us, a back-to-front way of saying what
they like.
If you like something, say:
Me gusta …
Por
ejemplo: me gusta el té ... me gusta el vino
If there’s more than one thing to like, use “me gustan …”
Por
ejemplo: me gustan los perros.
If you don't like something, say:
No me
gusta …
Por
ejemplo: no me gusta el té con leche
Plurals work the same way in the negative:
Me gustan los
perros, pero no me gustan los gatos.
If someone says they like or dislike something and
you agree, say:
A mí
también (me too)
A mí
tampoco (me neither)
If someone says they like something and you
disagree, say:
A mí no
VIDEO: https://youtu.be/XA8A0y3HGFA
Can you answer these questions?
¿Te
gusta el café?
¿Te
gustan las galletas?
¿Te gustan
los perros? ¿Qué tipo de perro prefieres?
¿Te
gusta bailar? ¿Eres un buen bailarin?
¿Te
gustan los coles de Bruselas?
¿Te
gustan las zanahorias?
¿Te
gusta caminar?
¿Dónde
te gusta caminar?
¿Te
gusta la cerveza? Me gusta la cerveza belga lo mejor.
¿Te
gusta fútbol? ¿Qué deportes te gustan?
¿Te gusta
viajar? ¿Has estado en Sudamérica?
¿Te
gusta ir a comprar? ¿Marks &
Spencer o John Lewis?
¿Te
gusta ir al cine? ¿Cuál es tu película favorita?
Asking what people would like to drink …
Of course, there are lots of ways to ask someone
what they'd like to drink (and lots of drinks to choose from). What are
these drinks?
- Un café (mira los diferentes tipos
de café en la página setenta y nueve)
- Una copa de vino
- Un té con limón
- Una infusión de manzanilla
- Un chocolate
- Un zumo (español) un jugo (LA)
- Una limonada
- Una cerveza
Mi mujer
bebe una infusión de limón y jengibre, además café descafeinado
You
could ask:
¿Qué te
gustaría tomar? (informal … what would the formal be?) ¿qué le gustaría
tomar?
¿Qué te
apetece tomar?
If there's more than one person, say:
¿Qué os
gustaría tomar? (informal … the formal would be ¿qué les
gustaría tomar?)
Of course, you can also ask:
¿Qué quieres
tomar? o ¿Qué quiere tomar? o ¿Qué quiere?
If there's more than one person:
¿Qué
queréis tomar? o ¿Qué quieren tomar?
To answer, you can say:
Me
gustaría un té, gracias
Quisiera
una limonada o quiero una limonada
Voy a
tomar una cerveza, por favor.
To ask if someone wants a specific drink, say:
¿Te
gustaría tomar un café?
¿Te
apetece un té?
¿Quieres
una limonada?
Exercise 3 on Page 76
Warm drink for winter café con
gotas.
Finding a Spanish address
Una casa = house (generic), also
home.
Other words for home are: hogar, domicilio, residencia,
morada. Patria means
homeland.
Un chalet = larger house on the
outskirts of town
Un piso,
un apartamento = flat (Spanish)
Un
departamento (LA)
Una buhardilla = top
floor.
A Spanish address:
Calle Peña Auseba 24, 1º, 2ª
28130
Madrid
Ir a la
página setenta y tres, sección cinco …
y ahora
ir a la página setenta y cuatro - 1 and first box.
Homework - describe your house
Here is my effort:
Yo vivo
en un pueblo. Mi casa es moderna y separada. Tenemos una gran cocina con un
comedor. Allí es donde pasamos la mayor parte de nuestro tiempo. La sala de
estar está en la parte posterior de la casa y hay puertas francesas que
conducen a un patio soleado. También tenemos un salón y una oficina en el
frente. También hay un baño y un garaje. Arriba, tenemos cuatro dormitorios y
un baño.
Comments
Post a Comment