Basic Spanish - Lesson 5 Notes

Grupo Básico Español – lección cinco

Buenos diás señores y señoras. Bienvenidos a la lección cinco de la clase de español. Siento mucho sus dificultades de la semana pasada.  Perdonenme (plural), por favor. Entonces, empecemos de nuevo.

Names

We know how to ask someone's name. Ask someone to ask me my name. If you're anything like me you immediately forget. Here's how to own up:

Lo siento, he olvidado tu nombre = I'm sorry I have forgotten your name.
Lo siento, no recuerdo tu nombre = I'm sorry, I do not remember your name.
Lo siento, recuérdame tu nombre = I'm sorry, remind me of your name.

The verb to forget is olvidar. It's an -ar verb and I forget is therefore (knock off the -ar and add o = olvido). I have used the perfect tense here and to create the past participle, we knock off the -ar ending and add -ado, so olvidado.

The verb to remember and remind is recordar and I have used two examples here. Recuerdo is first person (I remember). To make it a negative simply say no recuerdo (I do not remember). To say 'remind me' hook ‘me’ on the end of the verb recuérdame – easy peasy.

More conversation:

Two weeks ago, we learned how to ask someone their name, where they were from and what languages they spoke. Now let us look at extending the conversation, what else might we ask? We often say “and what do you do?” when meeting someone new.

¿A qué te dedicas? (informal)
¿A qué se dedica? (formal)
¿Qué haces? (informal)
¿Qué hace? (formal)
¿En qué trabajas? (informal)
¿En qué trabaja? (formal)

To answer you might say:

Soy jubilado/jubilada – I am retired, followed by:
pero solía ser periodista. (solía is the imperfect tense of soler – to usually do) I used to be a journalist.

He/she or you (formal) is also solía so you could say: él solía ser medico (he used to be a doctor). How would you say “she used to be a doctor”?
You could be more vague about your profession

Trabajo en una oficina – I work in an office

You might also say … trabajo de receptionista – I work as ...

Estoy estudiando medicina – I am studying medicine
Estoy entrenando para ser carpintero – I am training to be a carpenter
Estudio para ser profesor – I study to be a teacher

and the most important job of all:

Me dedico al cuidado de niños
Me dedico a cuidar niños

There were some job titles for you to learn on last week´s homework. Did I miss out anyone's job?

Members of the family

Here are some names of family members:

Father – el padre             Mother – la madre           Husband – el marido
Wife – la esposa (often “mi mujer” in Spain)           Son – el hijo
Daughter – la hija            Brother – el hermano       Sister – la hermana
Grandfather – el abuelo   Grandmother – la abuela  Grandchildren – los nietos
Children – los hijos                    Grandson – el nieto                    Granddaughter – la nieta
Cousin – primo or prima   Daughter-in-law – la nuera
Son-in-law – el yerno       Nephew – el sobrino        Niece – la sobrina
Aunt – la tía (tiíta is the informal auntie)                Uncle – el tío

Also talk about abuelita, abuelito, papá, mami. With Aunt, it is often the name that is colloquialised, not the title ' so Aunt Ann would become tía Anita.

Asking about someone's family …

How would we do that?

The verb tener means to have. You have is tienes and “you have a family” would be tienes una familia. To ask if someone has a family use an upward inflection so the listener knows it is a question ¿tienes familia?

To answer, you would say: Sí, (in my case) estoy casado, y tengo tres hijos, también tres nietos.

How would you ask the name of my wife?

¿Cómo se llama tu esposa? Mi esposa se llama Margaret
¿Cómo se llaman tus hijos? Mis hijos se llaman Tom, Sam y Max
¿Cómo se llaman tus nietos? Mis nietos se llaman Julia, Arthur y Aureliano

You might also ask:

¿Estás casado-a? Are you married? There are lots of possible answers
Sí, estoy casado/a.
Sí he estado casado por cuarenta y tres años y somos muy felices.
No, no estoy cansado, soy un hombre feliz.
Mi marido está muerto, soy viuda.
Estoy divorciado/a.
No, soy soltero/a.

¿Tienes hermanos? Do you have brothers or sisters? Sí, tengo una hermana or no, soy hijo unico. If you were a woman, what would your answer be. Soy hija única.
¿Tienes hijos? Do you have children?

Making an introduction:

Of course, there are several ways to introduce someone:

In an informal situation, you might simply say: “this is ...” In a more formal situation
 you might say “can I introduce ...”

Éste es mi… (man)
Ésta es mi… (woman)
Te presento a mi… (informal)
Le presento a mi… (formal)

vecino, vecina, amigo, amiga, colega de trabajo. Su nombre es ...

In response, you might say:
Mucho gusto … pleased to meet you
Encantado (man)
Encantada (woman)

Sus tarea esta semana

Read and absorb Chapter 2 of Sueños.

Comments

Popular posts from this blog

El Tren by Antonio Machado

Las Dudas de Marta - ocho